橘颂原文及翻译
创始人
2025-06-21 18:16:21
0

橘颂原文及翻译

  《橘颂》是一首咏物抒情诗。前半部分缘情咏物,以描写为主;后半部分缘物抒情,以抒情为主。这是我为大家带来的橘颂原文及翻译,希望能帮助到大家。

  橘颂原文及翻译

  原文:

  后皇嘉树,橘徕服兮。受命不迁,生南国兮。

  深固难徙,更壹志兮。绿叶素荣,纷其可喜兮。

  曾枝剡棘,圜果抟兮。青黄杂糅,文章烂兮。

  精色内白,类任道兮。纷缊宜脩,姱而不丑兮。

  嗟尔幼志,有以异兮。独立不迁,岂不可喜兮?

  深固难徙,廓其无求兮。苏世独立,横而不流兮。

  闭心自慎,终不失过兮。秉德无私,参天地兮。

  愿岁并谢,与长友兮。淑离不淫,梗其有理兮。

  年岁虽少,可师长兮。行比伯夷,置以为像兮。

  译文:

  辉煌的橘树啊,枝叶纷披。

  生长在这南方,独立不移。

  绿的叶,白的花,尖锐的刺。

  多么可爱啊,圆满的果子!

  由青而黄。色彩多么美丽!

  内容洁白,芬芳无可比拟。

  植根深固,不怕冰雪氛霏。

  赋性坚贞,类似仁人志士。

  啊,年青的人,你与众不同。

  你志趣坚定,竟与橘树同风。

  你,心胸开阔,气度那么从容!

  你不随波逐流,也不固步自封。

  你谨慎存心,决不胡思乱想。

  你至诚一片,期与日月同光。

  我愿和你,永做个忘年的朋友。

  不屈不挠,为真理十到尽头!

  你年纪虽小,可以为世楷模。

  足比古代的伯夷,永垂万古!

  橘颂原文及翻译

  原文:

  后皇嘉树,橘徕服兮。受命不迁,生南国兮。

  深固难徙,更壹志兮。绿叶素荣,纷其可喜兮。

  曾枝剡棘,圜果抟兮。青黄杂糅,文章烂兮。

  精色内白,类任道兮。纷缊宜脩,姱而不丑兮。

  嗟尔幼志,有以异兮。独立不迁,岂不可喜兮?

  深固难徙,廓其无求兮。苏世独立,横而不流兮。

  闭心自慎,终不失过兮。秉德无私,参天地兮。

  愿岁并谢,与长友兮。淑离不淫,梗其有理兮。

  年岁虽少,可师长兮。行比伯夷,置以为像兮。

  译文:

  辉煌的橘树啊,枝叶纷披。

  生长在这南方,独立不移。

  绿的叶,白的花,尖锐的刺。

  多么可爱啊,圆满的果子!

  由青而黄。色彩多么美丽!

  内容洁白,芬芳无可比拟。

  植根深固,不怕冰雪氛霏。

  赋性坚贞,类似仁人志士。

  啊,年青的人,你与众不同。

  你志趣坚定,竟与橘树同风。

  你,心胸开阔,气度那么从容!

  你不随波逐流,也不固步自封。

  你谨慎存心,决不胡思乱想。

  你至诚一片,期与日月同光。

  我愿和你,永做个忘年的朋友。

  不屈不挠,为真理十到尽头!

  你年纪虽小,可以为世楷模。

  足比古代的伯夷,永垂万古!

  屈原橘颂原文及翻译

  橘颂原文:

  后皇嘉树,橘徕服兮。

  受命不迁,生南国兮。

  深固难徙,更壹志兮。

  绿叶素荣,纷其可喜兮。

  曾枝剡棘,阛果抟兮。

  青黄杂糅,文章烂兮。

  精色内白,类任道兮

  纷緼宜修,姱而不丑兮。

  嗟尔幼志,有以异兮。

  独立不迁,岂不可喜兮?

  深固难徙,廓其无求兮。

  苏世独立,横而不流兮。

  闭心自慎,终不失过兮。

  秉德无私,参天地兮。

  愿岁并谢,与长友兮。

  淑离不淫,梗其有理兮。

  年岁虽少,可师长兮。

  行比伯夷,置以为像兮。

  【翻译】:

  你天地孕育的橘树哟,生来就适应这方水土。 禀受了再不迁徙的使命,便永远生在南楚。

  你扎根深固难以迁移,立志是多么地专一。 叶儿碧绿花儿素洁,意态又何其缤纷可喜。

  层层树叶间虽长有刺,果实却结得如此圆美。 青的黄的错杂相映,色彩哟简直灿若霞辉。

  你外色精纯内瓤洁白,正如堪托大任的君子。 气韵芬芳仪度潇洒,显示着何其脱俗的美质。

  赞叹你南国的橘树哟,幼年立志就与众迥异。 你独立于世不肯迁移,这志节岂不令人欣喜。

  你扎根深固难以移徙,开阔的胸怀无所欲求。 你疏远浊世超然自立,横耸而出决不俯从俗流。

  你坚守着清心谨慎自重,何曾有什么罪愆过失。 你那无私的品行哟,恰可与天地相比相合。

  我愿在众卉俱谢的岁寒,与你长作坚贞的友人。 你秉性善良从不放纵,坚挺的枝干纹理清纯。

  即使你现在年岁还轻,却已可做我钦敬的师长。 你的品行堪比伯夷,将永远是我立身的榜样。

  橘颂介绍:

  《橘颂》是屈原早年的一篇作品。战国末期楚国的屈原所作,按王逸《楚辞章句》为《九章》第八篇。《橘颂》是中国文人写的第一首咏物诗,诗人以橘树为喻,表达了自己追求美好品质和理想的坚定意志。

  橘颂赏析:

  《橘颂》可分两节,第一节重在描述橘树俊逸动人的外美。开笔“后皇嘉树,橘徕服兮”等三句就不同凡响:一树坚挺的绿橘,突然升立在广袤的天地之间,它深深扎根于“南国”之土,任凭什么力量也无法使之迁徙。那凌空而立的意气,“受命不迁”的坚毅神采,顿令读者升起无限敬意!橘树是可敬的,同时又俊美可亲。诗人接着以精工的笔致,勾勒它充满生机的纷披“绿叶”,晕染它雪花般蓬勃开放的“素荣”;它的层层枝叶间虽也长有“剡棘”,但那只是为了防范外来的侵害;它所贡献给世人的.,却有“精色内白”,光采照人的无数“圆果”!屈原笔下的南国之橘,正是如此“纷緼宜修”、如此堪托大任!本节虽以描绘为主,但从字里行间,人们却可强烈地感受到,诗人对祖国“嘉树”的一派自豪、赞美之情。

  橘树之美好,不仅在于外在形态,更在于它的内在精神。本诗第二节,即从对橘树的外美描绘,转入对它内在精神的热情讴歌。屈原在《离骚》中,曾以“羌无实而容长”(外表好看,却无美好的内质),表达过对“兰”、“椒”(喻指执掌朝政的谗佞之臣)等辈“委其美而从俗”的鄙弃。橘树却不是如此。它年岁虽少,即已抱定了“独立不迁”的坚定志向;它长成以后,更是“横而不流”、“淑离不淫”,表现出梗然坚挺的高风亮节;纵然面临百花“并谢”的岁暮,它也依然郁郁葱葱,决不肯向凛寒屈服。诗中的“愿岁并谢,与长友兮”一句,乃是沟通“物我”的神来之笔:它在颂橘中突然揽入诗人自己,并愿与橘树长相为友,面对严峻的岁月,这便顿使傲霜斗雪的橘树形象,与遭谗被废、不改操守的屈原自己叠印在了一起。而后思接千载,以“行比伯夷,置以为像兮”收结,全诗境界就一下得到了升华——在两位古今志士的遥相辉映中,前文所赞美的橘树精神,便全都流转、汇聚,成了身处逆境、不改操守的伟大志士精神之象征,而高高映印在历史天幕上了!

  从现在所能见到的诗作看。《橘颂》堪称中国诗歌史上的第一首咏物诗。屈原巧妙地抓住橘树的生态和习性,运用类比联想,将它与人的精神、品格联系起来,给予热烈的赞美。借物抒志,以物写人,既沟通物我,又融汇古今,由此造出了清人林云铭所赞扬的“看来两段中句句是颂橘,句句不是颂橘,但见(屈)原与橘分不得是一是二,彼此互映,有镜花水月之妙”(《楚辞灯》)的奇特境界。从此以后,南国之橘便蕴含了志士仁人“独立不迁”、热爱祖国的丰富文化内涵,而永远为人们所歌咏和效法了。这一独特的贡献,无疑仅属于屈原,所以宋刘辰翁又称屈原为千古“咏物之祖”。

  屈原个人资料:

  屈原(约公元前340-前278),名平,字原,又自云名正则,号灵均,楚武王熊通之子屈瑕的后代。东周战国时期楚国((今湖北省秭归县)人,他是一个黄老之学的传播者。继吴起之后,在楚国另一个主张变法的政治家就是屈原。他因上奏不被楚王接受,他满怀忧愤之情,跳入汨罗江(一说丹江)自尽。从而,世人为了纪念他,便有了端午节。他创立了“楚辞”,也开创了“香草美人”的传统。战国时期楚国贵族出身,任三闾大夫、左徒,兼管内政外交大事。他主张对内举贤能,修明法度,对外力主联齐抗秦。后因遭贵族排挤,被流放沅、湘流域。公元前278年秦将白起一举攻破楚国首都郢都。忧国忧民的屈原在汨罗江(一说丹江)怀石自杀,端午节据说就是他的忌日。他写下许多不朽诗篇,在楚国民歌的基础上创造了新的诗歌体裁楚辞。他开创了诗歌从集体歌唱转变为个人独立创作的新纪元,是我国浪漫主义诗歌的奠基人,我国第一位伟大的爱国主义诗人,世界四大文化名人之一。

  《橘颂》原文、注释

  后皇嘉树,橘徕服兮。受命不迁,生南国兮。

  深固难徙,更壹志兮。绿叶素荣,纷其可喜兮。

  曾枝剡棘,圆果抟兮。青黄杂糅,文章烂兮。

  精色内白,类可任兮。纷緼宜修,姱而不丑兮。

  嗟尔幼志,有以异兮。独立不迁,岂不可喜兮。

  深固难徙,廓其无求兮。苏世独立,横而不流兮。

  闭心自慎,终不过失兮。秉德无私,参天地兮。

  愿岁并谢,与长友兮。淑离不淫,梗其有理兮。

  年岁虽少,可师长兮。行比伯夷,置以为像兮。

  注:

  【1】屈原(约前340年-约前278):名平,楚国丹阳(今湖北秭归)人。楚武王熊通之子屈瑕的后裔,战国时期楚国政治家,也是中国历史上第一位大诗人。

  【2】后皇:即后土、皇天,用作天地的代称。嘉:美好。

  徕:同“来”;服:习惯。徕服:生来适应楚地的水土气候。

  【3】受命:获得生命。不迁:不能移植。

  【4】深固:(扎根)牢固。壹志:志向专一。

  【5】素荣:白花。

  【6】曾(cénɡ):同“层”。剡(yǎn):锐利。棘:刺。抟(tuán):圆。

  【7】青黄:指橘子的颜色。文章:错杂的色彩或花纹。烂:色彩绚丽。

  【8】精色:鲜明的色泽。可任:可以担负重任。

  【9】纷緼(wēn):茂盛。宜修:美好。姱(kuā):美好。

  【10】幼志:幼年时的志向。

  【11】廓:心胸开阔。无求:无所求。

  【12】苏世:醒世。即“众人皆醉我独醒”之意。横:指特立独行。流:指随波逐流。

  【13】闭心:指坚贞自守,无求于外。自慎:自我谨慎持守。

  【14】参(cān):并列。

  【15】并谢:犹永谢。岁并谢而长与友,意谓终身为友。

  【16】淑:美。離:丽。不淫:不惑。梗:(树干)正直。理:木材的纹理。

  【17】伯夷:商末孤竹国君的长子,因反对武王伐纣,不食周粟,饿死在首阳山。后世往往视为清高有节操的代表人物。像:榜样。

  《九章·橘颂》原文以及译文

  《九章·橘颂》原文

  后皇嘉树,橘徕服兮。

  受命不迁,生南国兮 。

  深固难徙,更壹志兮。

  缘叶素荣,纷其可喜兮。

  曾枝剡棘,圆果抟兮。

  青黄杂糅,文章烂兮。

  精色内白,类可任兮。

  纷緼宜修,姱而不醜兮。

  嗟尔幼志,有以异兮。

  独立不迁,岂不可喜兮。

  深固难徙,廓其无求兮。

  苏世独立。横而不流兮。

  闭心自慎,为终失过兮。

  秉德无私,参天地兮。

  愿岁并谢,与长友兮。

  淑离不淫,梗其有理兮。

  年岁虽少,可师长兮。

  行比伯夷,置经为象兮。

  译文

  橘啊,你这天地间的佳树,生下来就适应当地的水土。

  你的品质坚贞不变,生长在江南的国度啊。

  根深蒂固难以迁移,那是由于你专一的意志啊。

  绿叶衬着白花,繁茂得让人欢喜啊。

  枝儿层层,刺儿锋利,圆满的果实啊。

  青中闪黄,黄里带青,色彩多么绚丽啊。

  外观精美内心洁净,类似有道德的君子啊。

  长得繁茂又美观,婀娜多姿毫无瑕疵啊。

  啊,你幼年的志向,就与众不同啊。

  独立特行永不改变,怎不使人敬重啊。

  坚定不移的品质,你心胸开阔无所私求啊。

  你远离世俗独来独往,敢于横渡而不随波逐流啊。

  小心谨慎从不轻率,自始至终不犯过失啊。

  遵守道德毫无私心,真可与天地相比啊。

  愿在万物凋零的季节,我与你结成知己啊。

  内善外美而不放荡,多么正直而富有文理啊。

  你的年纪虽然不大,却可作人们的良师啊。

  品行好比古代的伯夷,种在这里作我为人的榜样啊。

相关内容

热门资讯

大学英语四级满分作文范文欣赏   第一篇:  作文题目:  Intelligence-Nature or Nurture  1) ...
常用英语问候语大全   How are you?你好吗?  Nice to meet you.很高兴见到你,常用英语问候...
我的旅行计划 My trav... 我的旅行计划 My travel plan英语作文 篇一My Travel PlanI have a...
531行动计划心得体会 531行动计划心得体会  日子如同白驹过隙,很快就要开展新的工作了,该好好计划一下接下来的工作了!那...
雨水的谚语 有关雨水的谚语(精选100句)  在日常的学习、工作、生活中,大家都对那些朗朗上口的谚语很是熟悉吧,...
激发学生作文兴趣的方法 激发学生作文兴趣的方法  作文教学历来是语文教学的半壁河山,在作文教学中,培养学生自主学习能力,让合...
“薰香自烧”的意思 “薰香自烧”的意思 成语拼音: [xūn xiāng zì shāo] ...
吴承恩的名言名句 关于吴承恩的名言名句  1、一窍通,百窍通。  2、避色如避仇,避风如避箭。  3、独有一枝红,秋晚...
“自命清高”的意思 “自命清高”的意思 成语拼音: [zì mìng qīng gāo] ...
游西山村阅读答案淮安 游西山村阅读答案淮安  《游山西村》是南宋著名诗人陆游创作的一首七言律诗,是作者少有的基调比较明快的...